home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2006 October / PCWorld_2006-10_cd.bin / multimedia / deepburner / DeepBurner1.exe / [0] / data / {43F69A2A-8664-4162-B17F-C5C0EF8DEB00} / 20 / DeepBurnerSky.lng
Windows Autorun File  |  2006-03-23  |  49KB  |  1,247 lines

  1. ;DeepBurner language file
  2. ;langname:Slovak
  3. ;localizedlangname:SlovenΦina, Slovak Republic
  4.  
  5. [TDataViewFrame]
  6. DataViewFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  7. DataViewFrame_FontSize=8
  8. DataViewFrame_FontCharset=1
  9. dvfFileListView_ColumnCaption[0]=<Nßzov>
  10. dvfFileListView_ColumnCaption[1]=<Ve╛kos¥>
  11. dvfFileListView_ColumnCaption[2]=<Popis>
  12. dvfCreateFolderAction_Caption=<Vytvori¥ prieΦinok>
  13. dvfCreateFolderAction_Hint=<Vytvori¥ nov² prieΦinok>
  14. dvfRenameFolderAction_Caption=<Premenova¥ prieΦinok>
  15. dvfRenameFolderAction_Hint=<Premenova¥ prieΦinok/s·bor>
  16. dvfDeleteFolderAction_Caption=<Vymaza¥ prieΦinok>
  17. dvfBootImageSelectionAction_Caption=<Vlastnosti sp·Ü¥ania>
  18. Error=<Chyba>
  19. Warning=<Upozornenie>
  20. NewFolder=<Nov² prieΦinok>
  21. FilenameExists=<Tento nßzov s·boru u₧ existuje, zvo╛te prosφm in² nßzov.>
  22. FilenameInvalid=<Nßzov s·boru je neplatn², zvo╛te prosφm in² nßzov>
  23. LabelIsTooLong=<Menovka je prφliÜ dlhß, skrßtenie>
  24. FolderNameIsTooLong=<Nßzov prieΦinka je prφliÜ dlh², skrßtenie>
  25. FolderAlreadyExists=<PrieΦinok s t²mto nßzvom u₧ existuje, zvo╛te prosφm in² nßzov.>
  26. FolderNameIsIncorrect=<Nesprßvny nßzov prieΦinka, zvo╛te prosφm in² nßzov>
  27. ChangeLabel=<Zmeni¥ menovku zvΣzku>
  28. Rename=<Premenova¥ s·bor/prieΦinok>
  29. FolderInFolder=<Tento prieΦinok u₧ obsahuje in² prieΦinok>
  30. ReplaceExistingQ=<Nahradi¥ existuj·ce s·bory s rovnak²mi nßzvami?>
  31. FileInFolder=<Tento prieΦinok u₧ obsahuje s·bor>
  32. ReplaceQ=<Nahradi¥?>
  33. ClearCDContents=<Vymaza¥ obsah CD>
  34. Delete=<Vymaza¥>
  35.  
  36. [TMainForm]
  37. MainForm_FontName=<Default>
  38. MainForm_FontSize=8
  39. MainForm_FontCharset=1
  40. EditCut_Caption=<&Vystrihn·¥>
  41. EditCut_Hint=<Vystrihn·¥|Vystrihne v²ber a vlo₧φ ho do schrßnky>
  42. EditPaste_Caption=<&Prilepi¥>
  43. EditPaste_Hint=<Prilepi¥|Vlo₧φ obsah schrßnky>
  44. FileOpen_Caption=<&Otvori¥>
  45. FileOpen_Hint=<Otvori¥|Otvorφ s·bor>
  46. FileClose_Caption=<&Zavrie¥>
  47. FileClose_Hint=<Zavrie¥|Zatvorφ aktußlny s·bor>
  48. FileSave_Caption=<&Ulo₧i¥>
  49. FileSave_Hint=<Ulo₧i¥|Ulo₧φ aktußlny s·bor>
  50. FileExit_Caption=<U&konΦi¥>
  51. FileExit_Hint=<UkonΦi¥|UkonΦφ aplikßciu>
  52. EditCopy_Caption=<&Kopφrova¥>
  53. EditCopy_Hint=<Kopφrova¥|Kopφruje v²ber a vlo₧φ ho do schrßnky>
  54. WindowCascade_Caption=<&Kaskßda>
  55. WindowCascade_Hint=<Kaskßda>
  56. WindowTileHorizontal_Caption=<Dla₧dice &vodorovne>
  57. WindowTileHorizontal_Hint=<Dla₧dice vodorovne>
  58. WindowTileVertical_Caption=<Dla₧dice &zvisle>
  59. WindowTileVertical_Hint=<Dla₧dice zvisle>
  60. WindowMinimizeAll_Caption=<&Minimalizova¥ vÜetko>
  61. WindowMinimizeAll_Hint=<Minimalizova¥ vÜetko>
  62. HelpAbout_Caption=<O pro&grame>
  63. HelpAbout_Hint=<O programe|Zobrazφ info o programe, verzii a autorsk²ch prßvach>
  64. EditDelete_Caption=<Vy&maza¥>
  65. EditDelete_Hint=<Vymaza¥|Vyma₧e v²ber>
  66. SettingsAction_Caption=<Na&stavenie>
  67. WindowNewBrowser_Caption=<Nov² prehliadaΦ>
  68. WindowNewBrowser_Hint=<Nov² prehliadaΦ>
  69. FileNew_Caption=<&Nov²>
  70. FileNew_Hint=<NovΘ CD/DVD>
  71. ViewDiskLayoutAction_Caption=<Upravi¥ vzh╛ad disku>
  72. ViewDiskLayoutAction_Hint=<Upravi¥ vzh╛ad disku|Upravi¥ vzh╛ad disku>
  73. ViewAutorunAction_Caption=<Nastavi¥ autom.sp·Ü¥anie>
  74. ViewAutorunAction_Hint=<Nastavi¥ autom.sp·Ü¥anie disku>
  75. ViewLabelAction_Caption=<Vytvori¥ a tlaΦi¥ obaly>
  76. ViewLabelAction_Hint=<Vytvori¥ a tlaΦi¥ obaly|Vytvorenie a tlaΦ obalov CD>
  77. ViewBurnAction_Caption=<Napßli¥ disk>
  78. ViewBurnAction_Hint=<Napßli¥ disk>
  79. ViewCDCopyAction_Caption=<Kopφrova¥ CD>
  80. ViewCDCopyAction_Hint=<Kopφrova¥ CD na CD>
  81. HelpContents_Caption=<O&bsah>
  82. HelpContents_Hint=<Obsah Pomocnφka>
  83. HelpHomePageAction_Caption=<Dom.strßnka DeepBurner>
  84. HelpHomePageAction_Hint=<NavÜtφvi¥ webstrßnku DeepBurner>
  85. HelpMailToDevelopersAction_Caption=<Odosla¥ email v²vojßrom>
  86. HelpMailToDevelopersAction_Hint=<Odosla¥ email v²vojßrom>
  87. CheckForNewAction_Caption=<Kontrola novej verzie>
  88. EraseAction_Caption=<Vymaza¥>
  89. EraseAction_Hint=<Vymaza¥ prepisovacφ disk>
  90. DriveMediumInfoAction_Caption=<Info o jednotke, disku, extrakcii dßt>
  91. ConfigureToolsAction_Caption=<Konfigurova¥ nßstroje>
  92. SelectLanguageAction_Caption=<Jazyk>
  93. FileOpenError=<Nemo₧no otvori¥ s·bor s chybou >
  94. NotDeepBurnerFile=<Tento s·bor nie je s·borom DeepBurner>
  95. OldProgramVersion=<Tßto verzia DeepBurner nem⌠₧e tento s·bor otvori¥.>
  96. DataSecError=<Chyba pri Φφtanφ dßtovej sekcie>
  97. LabelSecError=<Chyba pri Φφtanφ menovky>
  98. AutorunSecError=<Chyba pri Φφtanφ sekcie autom.sp·Ü¥ania>
  99. NoHelpFile=<S·bor Pomocnφka ch²ba alebo je poÜkoden², preinÜtalujte prosφm DeepBurner>
  100. MB=<MB>
  101. GB=<GB>
  102. Error=<Chyba>
  103. Warning=<Upozornenie>
  104. Info=<Info>
  105. LngChangeMessage=<ReÜtartujte prosφm DeepBurner, aby mohli by¥ zmeny pou₧itΘ>
  106. LngChangeErrorMsg=<Jazyk nemo₧no zmeni¥, jazykov² s·bor sa nenaÜiel.>
  107. MFile=<&S·bor>
  108. MView=<&Zobrazi¥>
  109. MRecorder=<&RekordΘr>
  110. MTools=<&Nßstroje>
  111. MWindow=<&Okno>
  112. MHelp=<&Pomocnφk>
  113. MLanguage=<Jazyk>
  114.  
  115. [TAllSettingsForm]    
  116. AllSettingsForm_FontName=<MS Sans Serif>
  117. AllSettingsForm_FontSize=8
  118. AllSettingsForm_FontCharset=1
  119. AllSettingsForm_Caption=<Nastavenie>
  120. m_btnOk_Caption=<OK>
  121. m_btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  122. TabSheet1_Caption=<Mechanika>
  123. Label5_Caption=< Nastavenie vysunutia: >
  124. Label4_Caption=< Nastavenie ASPI: >
  125. m_cbEjectEraseDone_Caption=<Vysun·¥ po vymazanφ>
  126. m_cbEjectBurnDone_Caption=<Vysun·¥ po napßlenφ>
  127. m_cbSystemFirst_Caption=<Inicializova¥ najprv systΘm ASPI>
  128. m_cbSystemFirst_Hint=<Nastavenie inicializßcie ASPI. ZruÜte oznaΦenie, ak nie je systΘm ASPI nainÜtalovan² alebo ak nepracuje sprßvne.>
  129. TabSheet2_Caption=<Autom.sp·Ü¥anie>
  130. Label1_Caption=<X zaΦiatok>
  131. Label2_Caption=<Y zaΦiatok>
  132. Label3_Caption=<Krok>
  133. Label6_Caption=< PrieΦinok autom.sp·Ü¥ania: >
  134. Label6_Hint=<PrieΦinok so s·bormi autom.sp·Ü¥ania>
  135. m_cbGridEnabled_Caption=<Mrie₧ka>
  136. m_cbGridEnabled_Hint=<Mrie₧ka >
  137. TabSheet3_Caption=<Zvuky>
  138. m_cbSoundsEnabledCheckBox_Caption=<Zapn·¥ zvuky programu >
  139. m_cbSoundsEnabledCheckBox_Hint=<Zapn·¥ zvuky programu >
  140. GroupBox1_Caption=< Napßlenie dokonΦenΘ >
  141. GroupBox1_Hint=< Napßlenie dokonΦenΘ >
  142. GroupBox2_Caption=< Vymazanie dokonΦenΘ >
  143. GroupBox2_Hint=< Vymazanie dokonΦenΘ >
  144. DriveBufferSize=< Ve╛kos¥ zßsobnφka jednotky>
  145. Mb=<MB>
  146.  
  147. [TAboutBox]    
  148. AboutBox_FontName=<MS Sans Serif>
  149. AboutBox_FontSize=8
  150. AboutBox_FontCharset=1
  151. AboutBox_Caption=<O programe>
  152. Comments_Caption=<Popis: SoftvΘr na zßpis diskov CD/DVD                      Audio CD nahrßvacφ softvΘr>
  153. Label4_Caption=<Prelo₧il: SlovakSoft>
  154. OKButton_Caption=<OK>
  155. TranslatorWWW_Caption=<http://www.slovaksoft.com>
  156.  
  157. [TPrintMarginForm]    
  158. PrintMarginForm_FontName=<MS Sans Serif>
  159. PrintMarginForm_FontSize=8
  160. PrintMarginForm_FontCharset=1
  161. PrintMarginForm_Caption=<Okraje>
  162. lTop_Caption=<Vrchn²:>
  163. lLeft_Caption=<╝av²:>
  164. lBottom_Caption=<Spodn²:>
  165. lRight_Caption=<Prav²:>
  166. m_btnClose_Caption=<Zavrie¥>
  167. m_cbShowMargins_Caption=<Zobrazi¥ okraje>
  168.  
  169. [TCDLabelFrame]        
  170. Error=<Chyba>
  171. Warning=<Upozornenie>
  172. CaseInsert=<Obal disku>
  173. ImageLayer=<Obrßzkovß vrstva>
  174. TextLayer=<Textovß vrstva>
  175. InsertingImageError=<Chyba pri vkladanφ obrßzku.>
  176. InsertingTextError=<Chyba pri vkladanφ textu.>
  177. Name=<Nßzov>
  178. Left=<V╛avo>
  179. Top=<Hore>
  180. XCenter=<X-stred>
  181. YCenter=<Y-stred>
  182. Width=<èφrka>
  183. Height=<V²Üka>
  184. Angle=<Uhol>
  185. Text=<Text>
  186. Font=<Pφsmo>
  187. Color=<Farba>
  188. PrintMsg1=<Obal Pocket CD>
  189. PrintMsg2=<Obal Normal CD>
  190. PrintMsg3=<Obojstrann² obal Pocket CD>
  191. PrintMsg4=<Obojstrann² obal Slim CD>
  192. PrintMsg5=<Predn² obal Normal CD>
  193. PrintMsg6=<Jednoduch² obojstr.obal DVD>
  194. PrintMsg7=<Predn² obal DVD>
  195. PrintMsg8=<Zadn² obal Normal CD>
  196. PrintMsg9=<Zadn² obal DVD>
  197. CDLabelFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  198. CDLabelFrame_FontSize=8
  199. CDLabelFrame_FontCharset=1
  200. CDLabelViewTabControl_Tabs[0]=<Obal CD>
  201. CDLabelViewTabControl_Tabs[1]=<Kni₧ka>
  202. CDLabelViewTabControl_Tabs[2]=<Obal>
  203. LayersValueListEditor_TitleCaptions[0]=<K╛·Φ>
  204. LayersValueListEditor_TitleCaptions[1]=<Hodnota>
  205. LayersGroupBox_Caption=< Vrstvy: >
  206. InsertPictureAction_Caption=<Vlo₧i¥ obrßzok>
  207. InsertPictureAction_Hint=<Vlo₧i¥ obrßzok>
  208. InsertTextAction_Caption=<Vlo₧i¥ text>
  209. InsertTextAction_Hint=<Vlo₧i¥ text>
  210. MoveLayerDownAction_Caption=<Posun·¥ vrstvu o jeden krok dozadu>
  211. MoveLayerDownAction_Hint=<Posun·¥ vybran· vrstvu o jeden krok dozadu>
  212. MoveLayerUpAction_Caption=<Posun·¥ vrstvu o jeden krok dopredu>
  213. MoveLayerUpAction_Hint=<Posun·¥ vybran· vrstvu o jeden krok dopredu>
  214. RemoveLayerAction_Caption=<Odstrßni¥ vrstvu>
  215. RemoveLayerAction_Hint=<Odstrßni¥ vybran· vrstvu>
  216. InsertTitleAction_Caption=<Vlo₧i¥ titulok>
  217. InsertTitleAction_Hint=<Vlo₧i¥ titulok>
  218. InsertContentsAction_Caption=<Vlo₧i¥ obsah>
  219. InsertContentsAction_Hint=<Vlo₧i¥ obsah>
  220. PrintAction_Caption=<TlaΦi¥>
  221. PrintAction_Hint=<TlaΦi¥>
  222. PrintPreviewAction_Caption=<Nßh╛ad tlaΦe>
  223. PrintPreviewAction_Hint=<Nßh╛ad tlaΦe>
  224. ZoomInAction_Caption=<Priblφ₧i¥>
  225. ZoomInAction_Hint=<Priblφ₧i¥>
  226. ZoomOutAction_Caption=<Vzdiali¥>
  227. ZoomOutAction_Hint=<Vzdiali¥>
  228. PreviewWindow_Caption=<Nßh╛ad tlaΦe>
  229. Title=<Titulok>
  230. Contents=<Obsah>
  231. PrintMarginForm_Caption=<Okraje>
  232. PrintMarginForm_1_Caption=<Okraje>
  233.  
  234. [Tmy_ItemsInfoFrame]    
  235. ItemsInfoFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  236. ItemsInfoFrame_FontSize=8
  237. ItemsInfoFrame_FontCharset=1
  238. m_gbItem_Caption=< Polo₧ka: >
  239. vleItemInfo_TitleCaptions[0]=<Vlastnos¥>
  240. vleItemInfo_TitleCaptions[1]=<Hodnota>
  241. m_gbAutorunPath_Caption=< Cesta k autom.sp·Ü¥aniu: >
  242. m_cbAutorunUsed_Caption=<Pou₧i¥ autom.sp·Ü¥anie>
  243. str1=<Polo₧ka s nßzvom>
  244. str2=<u₧ existuje. Zadajte prosφm in² nßzov.>
  245. Error=<Chyba autom.sp·Ü¥ania>
  246. Warning=<Upozornenie autom.sp·Ü¥ania>
  247. Folder=<PrieΦinok>
  248. RepalceQ=<u₧ existuje. Chcete nahradi¥ s·bory?>
  249. CannotCreateINI=<S·bor INI nemo₧no vytvori¥>
  250. MustSelectFormFirst=<Najprv musφte vybra¥ tvar obrßzku!>
  251. GetTempDirError=<DoΦasn² prieΦinok nedostupn²>
  252. Button=<TlaΦidlo>
  253. DoInvisibleQ=<nemß obrßzok. Urobi¥ nevidite╛nΘ?>
  254. MustSelectImageMsg=<Musφte vybra¥ obrßzok pre tlaΦidlo>
  255.  
  256. [TStartProjectForm]    
  257. StartProjectForm_FontName=<MS Sans Serif>
  258. StartProjectForm_FontSize=8
  259. StartProjectForm_FontCharset=1
  260. StartProjectForm_Caption=<Nov² projekt>
  261. btnOk_Caption=<╧alej >>>
  262. btnCansel_Caption=<ZruÜi¥>
  263. rgSessionType_Caption=< Multisession: >
  264. rgSessionType_Items[0]=<Vytvori¥ multisession disk>
  265. rgSessionType_Items[1]=<Prida¥ session>
  266. rgSessionType_Items[2]=<Bez multisession>
  267.  
  268. [TDataBurnFrame]        
  269. Error=<Chyba>
  270. Warning=<Upozornenie>
  271. prepWrite=<Prφprava na zßpis>
  272. prevOpNotComplite=<PredoÜlß operßcia nie je dokonΦenß>
  273. DriveIsBusy=<jednotka je zaneprßzdnenß>
  274. DriveIsBusyMsg=<Jednotka je zaneprßzdnenß. ╚akajte, k²m sa neuvo╛nφ alebo zvo╛te in·.>
  275. DriveNotReady=<Mechanika nie je pripravenß>
  276. DriveNotReadyMsg=<Mechanika nie je pripravenß. Mo₧no je zaneprßzdnenß alebo je prßzdna.>
  277. MediumType=<Typ disku v jednotke: >
  278. MediumNotWritable=<Disk v jednotke nie je zapisovate╛n²>
  279. PreparingData=<Prφprava dßt>
  280. AddingDone=<Pridßvanie dokonΦenΘ>
  281. NotEnoughSpace=<Nedostatok miesta na disku>
  282. EraseConfirm=<Naozaj chcete tento disk vymaza¥?>
  283. NotEnoughSpaceMsg=<Na aktußlnom disku nie je dostatok miesta. Zme≥te prosφm disk alebo odoberte Φas¥ dßt.>
  284. CreatingCDImage=<Vytvßranie obrazu CD>
  285. EraseProgress=< Priebeh vymazania:>
  286. WriteProgress=< Priebeh zßpisu: >
  287. EraseStarted=<Vymazanie spustenΘ o>
  288. BurnStarted=<Napa╛ovanie spustenΘ o>
  289. WriteAbortConfirm=<PreruÜi¥ zßpis - ste si istφ? M⌠₧e to sp⌠sobi¥ nefunkΦnos¥ disku.>
  290. HDDNotEnoughSpace=<Nedostatok miesta na cie╛ovom pevnom disku>
  291. prepErase=<Prφprava na vymazanie>
  292. Erasing=<Vymazßvanie...>
  293. Progress=< Priebeh: >
  294. prepLOAS=<Prφprava zoznamu dostupn²ch r²chlostφ>
  295. NotWritingDrive=<Nejde o zapisovaciu jednotku>
  296. readyLOAS=<Zoznam dostupn²ch r²chlostφ je pripraven²>
  297. MediumNotErasable=<Disk v jednotke nie je vymazate╛n²>
  298. EraseFailed=<Vymazanie zlyhalo>
  299. EraseDone=<Vymazanie dokonΦenΘ>
  300. SelectedDrive=<Vybranß jednotka:>
  301. Ejecting=<Vys·vanie>
  302. SaveISODone=<Ukladanie ISO dokonΦenΘ>
  303. SaveISOFailed=<Ukladanie ISO zlyhalo>
  304. BurnDone=<Napa╛ovanie dokonΦenΘ>
  305. BurnFailed=<Napa╛ovanie zlyhalo>
  306. ASPI_Ok=<ASPI inicializovanΘ>
  307. ASPI_Error=<Chyba pri inicializßcii ASPI>
  308. LookingForDrives=<H╛adanie dostupn²ch jednotiek...>
  309. DrivesNoFound=<Äiadna jednotka sa nenaÜla!>
  310. Completed=<DokonΦenΘ>
  311. TotalDrivesFound=<NßjdenΘ jednotky: >
  312. SearchWriting=<H╛adanie jednotky pre zßpis>
  313. WritingDrive=<Jednotka pre zßpis>
  314. SearchCompleted=<H╛adanie dokonΦenΘ>
  315. WritingNotFound=<Äiadna jednotka pre zßpis sa nenaÜla>
  316. Reinitialize=<Reinicializova¥>
  317. DataBurnFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  318. DataBurnFrame_FontSize=8
  319. DataBurnFrame_FontCharset=1
  320. dbfDriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  321. dbfSpeedGroupBox_Caption=< R²chlos¥: >
  322. dbfWriteProgressGroupBox_Caption=< Priebeh: >
  323. dbfComplitedLabel_Caption=<DokonΦenΘ:>
  324. dbfRemainingLabel_Caption=<Zostßvaj·ci Φas:>
  325. dbfTotalLabel_Caption=<Celkov² Φas:>
  326. dbfDeviceBufferGroupBox_Caption=< Zßsobnφk: >
  327. dbfBurnAction_Caption=<Napßli¥>
  328. dbfBurnAction_Hint=<Spusti¥ proces napa╛ovania>
  329. dbfEraseAction_Caption=<Vymaza¥>
  330. dbfEraseAction_Hint=<Vymaza¥ disk>
  331. dbfCancelAction_Caption=<ZruÜi¥>
  332. dbfCancelAction_Hint=<Zastavi¥ aktußlny proces>
  333. dbfSaveIsoAction_Caption=<Ulo₧i¥ ISO>
  334. dbfSaveIsoAction_Hint=<Ulo₧i¥ obraz CD do s·boru>
  335. dbfFullEraseAction_Caption=<┌plnΘ vymazanie>
  336. dbfFullEraseAction_Hint=<┌plnΘ vymazanie disku (m⌠₧e trva¥ dlhÜie)>
  337. dbfQuickEraseAction_Caption=<R²chle vymazanie>
  338. dbfQuickEraseAction_Hint=<R²chle vymazanie (len TOC)>
  339. SaveIsoSaveDialog_Title=<Ulo₧i¥ vzh╛ad CD/DVD do s·boru ISO>
  340.  
  341. [TAutorunWizardS1Form] 
  342. AutorunWizardS1Form_FontName=<MS Sans Serif>
  343. AutorunWizardS1Form_FontSize=8
  344. AutorunWizardS1Form_FontCharset=1
  345. AutorunWizardS1Form_Caption=<Sprievodca autom.sp·Ü¥anφm - 1.krok>
  346. Label1_Caption=<TlaΦidlß>
  347. Label3_Caption=<Stiahnu¥ ∩alÜie tvary z www.cd-burning-stuff.com >
  348. m_btnNext_Caption=<╧alej >>>
  349. m_btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  350. m_gbAutorunForm_Caption=< Tvar autom.sp·Ü¥ania: >
  351. Label2_Caption=<Cesta k vlastnΘmu obrßzku:>
  352. m_btnCustomForm_Caption=<Vlastn²>
  353. Str0=<S·bor sa nenaÜiel: >
  354. Str1=<Vybra¥ in² obrßzok>
  355. Str2=<Vybra¥ in² tvar alebo vlastn² obrßzok>
  356. Str3=<Chyba>
  357.  
  358. [TAutorunWizardS2Form]    
  359. AutorunWizardS2Form_FontName=<MS Sans Serif>
  360. AutorunWizardS2Form_FontSize=8
  361. AutorunWizardS2Form_FontCharset=1
  362. AutorunWizardS2Form_Caption=<Sprievodca autom.sp·Ü¥anφm - 2.krok>
  363. Label9_Caption=<Stiahnu¥ ∩alÜie tlaΦidlß z www.cd-burning-stuff.com >
  364. m_gbButton_Caption=< TlaΦidlo: >
  365. m_gbAction_Caption=< Akcia: >
  366. Label3_Caption=<Spusti¥ program:>
  367. Label4_Caption=<Preh╛adßva¥:>
  368. Label5_Caption=<Odosla¥ email:>
  369. Label6_Caption=<NavÜtφvi¥ webstrßnku:>
  370. Label7_Caption=<Otvori¥ s·bor:>
  371. Label8_Caption=<Prφkazov² re¥azec:>
  372. m_btnNext_Caption=<╧alej >>>
  373. m_btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  374. m_gbCaption_Caption=< Titulok: >
  375. m_gbHint_Caption=< Popis: >
  376. Label1_Caption=< Vlastn² obrßzok nestlaΦ.tlaΦidla: >
  377. Label2_Caption=< Vlastn² obrßzok stlaΦ.tlaΦidla: >
  378. m_btnCustom_Caption=<Vlastn²>
  379. Error=<Chyba>
  380. FileNotFound=<S·bor sa nenaÜiel>
  381. SelectAnother=<Vybra¥ inΘ tlaΦidlo alebo vlastn² obrßzok>
  382.  
  383. [TExplorerForm]        
  384. ExplorerForm_FontName=<MS Sans Serif>
  385. ExplorerForm_FontSize=8
  386. ExplorerForm_FontCharset=1
  387. ExplorerForm_Caption=<Prieskumnφk>
  388. LargeIconViewAction_Caption=<Ve╛kΘ ikony>
  389. LargeIconViewAction_Hint=<Ve╛kΘ ikony>
  390. SmallIconsViewAction_Caption=<MalΘ ikony>
  391. SmallIconsViewAction_Hint=<MalΘ ikony>
  392. ListViewAction_Caption=<Zoznam>
  393. ListViewAction_Hint=<Zoznam>
  394. DetailViewAction_Caption=<Podrobnosti>
  395. DetailViewAction_Hint=<Podrobnosti>
  396. ThumbnailsViewAction_Caption=<Nßh╛ady>
  397. ThumbnailsViewAction_Hint=<Nßh╛ady>
  398. LevelUpAction_Caption=<O ·rove≥ nahor>
  399. MView=<&Zobrazi¥>
  400. MSortBy=<Zoradi¥ pod╛a>
  401.  
  402. [TSelSessionForm]    
  403. SelSessionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  404. SelSessionForm_FontSize=8
  405. SelSessionForm_FontCharset=1
  406. SelSessionForm_Caption=<Vybra¥ session>
  407. gbSessionList_Caption=< Zoznam existuj·cich session: >
  408. lvSessionList_ColumnCaption[0]=<Session>
  409. lvSessionList_ColumnCaption[1]=<ètart>
  410. lvSessionList_ColumnCaption[2]=<Ve╛kos¥>
  411. btnCansel_Caption=<ZruÜi¥>
  412. gb_DiskInfo_Caption=< Info o disku: >
  413. m_gbDrives_Caption=< Jednotka: >
  414. aFormState_Caption=<╧alej >>>
  415. Str0=<Chyba pri inicializßcii ASPI>
  416. Str1=<Chyba>
  417. Str2=<Vo vybranej jednotke nie je mo₧nΘ napßli¥ CD/DVD. Zvo╛te prosφm in·.>
  418. Str3=<Jednotka je zaneprßzdnenß. PoΦkajte, k²m sa uvo╛nφ alebo zvo╛te in·.>
  419. Str4=<Jednotka nie je pripravenß. Mo₧no je zaneprßzdnenß alebo nie je vlo₧en² disk.>
  420. Str5=<Nemo₧no zφska¥ informßcie o session>
  421. Str6=<Vo╛nΘ>
  422. Str7=<Celk.kapacita>
  423. Str8=<ObsadenΘ>
  424. Str9=<Typ disku>
  425. Str10=<Nedostatok miesta na pokraΦovanie session.>
  426. Str11=<Disk v jednotke je prßzdny>
  427. Str12=<Session>
  428.  
  429. [TNewProjectWizardForm]    
  430. NewProjectWizardForm_FontName=<MS Sans Serif>
  431. NewProjectWizardForm_FontSize=8
  432. NewProjectWizardForm_FontCharset=1
  433. NewProjectWizardForm_Caption=<Vybra¥ typ projektu:>
  434. btnOk_Caption=<╧alej >>>
  435. btnCansel_Caption=<ZruÜi¥>
  436. ProjectTypeGroupBox_Caption=< Typ projektu: >
  437. ProjectTypeGroupBox_Items[0]=<Vytvori¥ dßtovΘ CD/DVD>
  438. ProjectTypeGroupBox_Items[1]=<Vytvori¥ audio CD>
  439. ProjectTypeGroupBox_Items[2]=<Napßli¥ ISO obraz>
  440. btnOpen_Caption=<Otvori¥>
  441. PhotoCD=<Vytvori¥ Foto CD/DVD>
  442. BackUpCD=<Vytvori¥ zßlohu>
  443. CDCopy=<K≤pia CD/DVD / Napßli¥ ISO obraz>
  444.  
  445. [TDataBurnForm]        
  446. DataBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
  447. DataBurnForm_FontSize=8
  448. DataBurnForm_FontCharset=1
  449. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<S·bory CD/DVD>
  450. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<Autom.sp·Ü¥anie>
  451. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<TlaΦi¥ obal>
  452. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<Pocket CD>
  453. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Slim CD>
  454. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<Normal CD>
  455. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<Simple DVD>
  456. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<DVD>
  457. m_tvCurrWork_ItemText[8]=<Napßli¥ disk>
  458. CDInfoPanel_Caption=< Typ     Info>
  459. JamBrowseForFolder_Title=<Zvo╛te prieΦinok s·borov autom.sp·Ü¥ania>
  460. BFENewAutorunButton_Caption=<NovΘ tlaΦidlo>
  461. BFENewAutorunButton_Hint=<Prida¥ novΘ tlaΦidlo|Prida¥ novΘ tlaΦidlo do autom.sp·Ü¥ania>
  462. BFEDeleteAutorunButton_Caption=<Odstrßni¥ tlaΦidlo>
  463. BFEDeleteAutorunButton_Hint=<Odstrßni¥ vybranΘ tlaΦidlo|Odstrßni¥ vybranΘ tlaΦidlo>
  464. SaveToHDDAction_Caption=<Ulo₧i¥ s·bory autom.sp·Ü¥ania do prieΦinka>
  465. NoContents=<Nemo₧no vlo₧i¥ obsah CD. Äiadne prieΦinky v obraze CD.>
  466. Info=<Info>
  467. SaveConfirm=<je zmenen². Chcete zmeny ulo₧i¥?>
  468. Confirm=<Potvrdenie DeepBurner>
  469. AutorunError=<Chyba pri prφprave autom.sp·Ü¥ania>
  470. NoSessions=<Äiadne session pre import>
  471. ImportLastSession=<Import poslednej session>
  472. SessionNumber=<Import session Φφslo>
  473. ImportSessionError=<Chyba pri importe session>
  474. CDImageCreateError=<Chyba pri vytvßranφ obrazu CD>
  475. SaveFileErr=< Chyba pri ukladanφ s·boru>
  476. UnableSaveSession=<CD session nemo₧no ulo₧i¥>
  477. MFile=<&S·bor>
  478. MEdit=<&Upravi¥>
  479. MRecorder=<&RekordΘr>
  480. MErase=<Vymaza¥>
  481.  
  482. [TEraseForm]    
  483. EraseForm_FontName=<MS Sans Serif>
  484. EraseForm_FontSize=8
  485. EraseForm_FontCharset=1
  486. EraseForm_Caption=<Vymaza¥>
  487. DriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  488. SpeedGroupBox_Caption=< R²chlos¥: >
  489. ProgressGroupBox_Caption=< Priebeh vymazania: >
  490. CloseAction_Caption=<Zavrie¥>
  491. QuickEraseAction_Caption=<R²chle vymazanie>
  492. FullEraseAction_Caption=<┌plnΘ vymazanie>
  493. Error=<Chyba>
  494. Str1=<Chyba pri vymazanφ disku>
  495. Str2=<Jednotka nie je pripravenß>
  496. Str3=<Disk v jednotke nie je vymazate╛n²>
  497. Str4=<Disk nemo₧no vymaza¥>
  498. Str5=<--= Inicializßcia, Φakajte prosφm =-->
  499. Str6=<Chyba pri inicializßcii ASPI>
  500. Str7=<NenaÜli sa jednotky>
  501. Str8=<Tßto jednotka nie je schopnß vymaza¥ dßta>
  502.  
  503. [TAudioCDFrame]    
  504. Error=<Chyba>
  505. Warning=<Upozornenie>
  506. Info=<Info>
  507. Track=<Skladba>
  508. Title=<Nßzov>
  509. Type=<Typ>
  510. Start=<ZaΦ.>
  511. End=<Koniec>
  512. Length=<Dσ₧ka>
  513. Freq=<Frekv.>
  514. Channels=<Kanßly>
  515. FilePath=<Cesta>
  516. TotalLength=<Celk.dσ₧ka>
  517. SelectionLength=<Dσ₧ka v²beru>
  518. Mono=<Mono>
  519. Stereo=<Stereo>
  520. StartPlaybackError=<Prehrßvanie nemo₧no spusti¥>
  521. PausePlaybackError=<Prehrßvanie nemo₧no pozastavi¥>
  522. StopPlaybackError=<Prehrßvanie nemo₧no zastavi¥>
  523. BASSError=<Chyba BASS engine>
  524. GTPErr=<Chyba prφstupu k doΦas.prieΦinku>
  525. GFSErr=<Chyba pri zistenφ vo╛.miesta>
  526. NotEnoughSpace=<Nedostatok vo╛.miesta na systΘmovom HDD>
  527. DecodeThreadError=<Chyba poΦas dek≤dovania toku>
  528. DecodeStopped=<Dek≤dovanie zastavenΘ u₧φvate╛om>
  529. DecodeDone=<Dek≤dovanie dokonΦenΘ>
  530. wavfiles=<wav s·bory>
  531. mpXfiles=<mpeg s·bory>
  532. oggfiles=<ogg s·bory>
  533. wmafiles=<wma s·bory>
  534. allfiles=<vÜetky s·bory>
  535. allsupported=<vÜetky podporovanΘ typy>
  536. NoData=<Na CD nie s· ₧iadne dßta. Pridajte prosφm nejakΘ skladby a sk·ste znova.>
  537. AudioCDFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  538. AudioCDFrame_FontSize=8
  539. AudioCDFrame_FontCharset=1
  540. acdfPlayProgressTrackBar_Hint=<Priebeh prehrßvania>
  541. acdfAddTracksAction_Hint=<Prida¥ skladbu(y)>
  542. acdfAddTracksAction_Caption=<Prida¥ skladbu(y)>
  543. acdfDeleteTracksAction_Hint=<Odobra¥ skladbu(y)>
  544. acdfDeleteTracksAction_Caption=<Odobra¥ skladbu(y)>
  545. acdfRenameTrackAction_Hint=<Premenova¥ skladbu>
  546. acdfRenameTrackAction_Caption=<Premenova¥ skladbu>
  547. acdfPlayTrackAction_Hint=<Prehra¥ oznaΦen· skladbu>
  548. acdfPlayTrackAction_Caption=<Prehra¥ skladbu>
  549. acdfPlayStopAction_Hint=<Zastavi¥ prehrßvanie>
  550. acdfPlayStopAction_Caption=<Stop>
  551. acdfPlayPauseAction_Hint=<Pozastavi¥ prehrßvanie>
  552. acdfPlayPauseAction_Caption=<Pauza>
  553. acdfPlayTrackBarUpdateAction_Hint=<Priebeh prehrßvania>
  554. acdfSelectAllAction_Hint=<Vybra¥ vÜetky skladby>
  555. acdfSelectAllAction_Caption=<Vybra¥ vÜetko>
  556. acdfMoveSelectionUpAction_Hint=<Posun·¥ vybran· skladbu o krok nahor>
  557. acdfMoveSelectionUpAction_Caption=<Posun·¥ nahor>
  558. acdfMoveSelectionDownAction_Hint=<Posun·¥ vybran· skladbu o krok nadol>
  559. acdfMoveSelectionDownAction_Caption=<Posun·¥ v²ber nadol>
  560. acdfOpenDialog_Title=<Vybra¥ s·bory pre pridanie skladieb>
  561.  
  562. [TAudioBurnForm]    
  563. AudioBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
  564. AudioBurnForm_FontSize=8
  565. AudioBurnForm_FontCharset=1
  566. CDInfoPanel_Caption=< Typ     Info>
  567. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Obraz CD>
  568. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<TlaΦi¥ obal>
  569. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Pocket CD>
  570. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<Slim CD>
  571. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Normal CD>
  572. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<Simple DVD>
  573. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
  574. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Napßli¥ disk>
  575. Info=<Info>
  576. NoTracksMsg=<Nemo₧no vlo₧i¥ obsah CD. V obraze nie s· ₧iadne skladby.>
  577. Error=<Chyba>
  578. AnalisingMsg=<Prebieha anal²za skladby. Zastavte ju a sk·ste znova.>
  579. Confirm=<Potvrdenie DeepBurner>
  580. SaveModifiedQ=< je zmenen². Chcete zmeny ulo₧i¥?>
  581. DataPrepared=<Dßta pripravenΘ>
  582. LoadingFileMsg=<--= NaΦφtanie s·boru, Φakajte prosφm =-->
  583. MFile=<&S·bor>
  584. MEdit=<&Upravi¥>
  585. MRecorder=<&RekordΘr>
  586. MErase=<Vymaza¥>
  587.  
  588. [TAudioBurnFrame]    
  589. Error=<Chyba>
  590. Warning=<Upozornenie>
  591. selSAO=<Zvolen² sp⌠sob zßpisu Session At Once>
  592. selDAO=<Zvolen² sp⌠sob zßpisu Disk At Once>
  593. selTAO=<Zvolen² sp⌠sob zßpisu Track At Once>
  594. WriteProgress=< Priebeh zßpisu: >
  595. EraseProgress=< Priebeh vymazania: >
  596. Erasing=<Vymazßvanie...>
  597. prepLOAS=<Prφprava zoznamu dostupn²ch r²chlostφ>
  598. WritingDrive=<Jednotka zßpisu>
  599. NotWritingDrive=<Nejde o jednotku zßpisu>
  600. readyLOAS=<Zoznam dostupn²ch r²chlostφ je pripraven²>
  601. DriveNotReady=<Jednotka nie je pripravenß>
  602. Progress=< Priebeh: >
  603. MediumType=<Typ disku v jednotke: >
  604. MediumNotEraseble=<Disk v jednotke nie je vymazate╛n²>
  605. EraseConfirm=<Naozaj chcete vymaza¥ tento disk?>
  606. EraseStarted=<Vymazanie spustenΘ o>
  607. EraseFailed=<Vymazanie zlyhalo>
  608. WriteAbortConfirm=<PreruÜenie zßpisu - ste si istφ? M⌠₧e to vies¥ k nefunkΦnosti disku.>
  609. prepWrite=<Prφprava na zßpis>
  610. NotWritable=<Disk v jednotke nie je zapisovate╛n²>
  611. NotEnoughSpace=<Nedostatok miesta na disku>
  612. NotEnoughSpaceMsg=<Nedostatok miesta na aktußlnom disku. Zme≥te prosφm disk alebo odoberte Φas¥ dßt.>
  613. SelectedDrive=<Vybranß jednotka:  >
  614. EraseDone=<Vymazanie dokonΦenΘ>
  615. BurnDone=<Napa╛ovanie dokonΦenΘ>
  616. BurnFailed=<Napa╛ovanie zlyhalo>
  617. Ejecting=<Vys·vanie>
  618. InitMsg=<--= Inicializßcia, Φakajte prosφm... =-->
  619. ASPI_Ok=<ASPI inicializovanΘ>
  620. ASPI_Error=<Chyba pri inicializßcii ASPI>
  621. LookingForDrives=<H╛adanie dostupn²ch jednotiek...>
  622. DrivesNoFound=<Äiadne jednotky sa nenaÜli!>
  623. Completed=<DokonΦenΘ>
  624. TotalDrivesFound=<NßjdenΘ jednotky:>
  625. SearchWriting=<H╛adanie jednotky pre zßpis>
  626. SearchCompleted=<H╛adanie dokonΦenΘ>
  627. WritingNotFound=<Jednotky pre zßpis sa nenaÜli>
  628. Reinitialize=<Reinicializova¥>
  629. WriteMethodNotSupported=<Tento sp⌠sob zßpisu nie je vybranou jednotkou podporovan²>
  630. BurnStarted=<Napa╛ovanie spustenΘ o>
  631. Track=<Skladba>
  632. Pause=<Pauza>
  633. AudioBurnFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  634. AudioBurnFrame_FontSize=8
  635. AudioBurnFrame_FontCharset=1
  636. abfDriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  637. abfWriteProgressGroupBox_Caption=< Priebeh: >
  638. abfComplitedLabel_Caption=<DokonΦenΘ:>
  639. abfRemainingLabel_Caption=<Zostßvaj·ci Φas:>
  640. abfTotalLabel_Caption=<Celk.Φas:>
  641. abfDeviceBufferGroupBox_Caption=< Zßsobnφk: >
  642. abfWriteMethodGroupBox_Caption=< Sp⌠sob zßpisu: >
  643. abfSpeedGroupBox_Caption=< R²chlos¥: >
  644. abfBurnAction_Caption=<Napßli¥>
  645. abfBurnAction_Hint=<Spusti¥ proces napa╛ovania>
  646. abfEraseAction_Caption=<Vymaza¥>
  647. abfEraseAction_Hint=<Vymaza¥ disk>
  648. abfCancelAction_Caption=<ZruÜi¥>
  649. abfCancelAction_Hint=<Zastavi¥ proces napa╛ovania>
  650. abfFullEraseAction_Caption=<┌plnΘ vymazanie>
  651. abfFullEraseAction_Hint=<┌plne vymaza¥ disk (m⌠₧e dlhÜie trva¥)>
  652. abfQuickEraseAction_Caption=<R²chle vymazanie>
  653. abfQuickEraseAction_Hint=<R²chle vymazanie (len TOC)>
  654.  
  655. [TBurnISOForm]    
  656. MFile=<&S·bor>
  657. MEdit=<&Upravi¥>
  658. MRecorder=<&RekordΘr>
  659. MErase=<Vymaza¥>
  660. BurnISOForm_FontName=<MS Sans Serif>
  661. BurnISOForm_FontSize=8
  662. BurnISOForm_FontCharset=1
  663.  
  664. [TCDCopyFrame]    
  665. Str100=<Chyba>
  666. Str101=<Upozornenie>
  667. Str102=<Operßcia zruÜenß: nepovolenΘ>
  668. Str103=<Naozaj chcete zruÜi¥ aktußlnu operßciu?>
  669. Str104=<PreruÜi¥ zßpis - ste si istφ? M⌠₧e to vies¥ k nefunkΦnosti disku.>
  670. Str105=<ZaΦiatok a Koniec>
  671. Str106=<Vymazanie...>
  672. Str107=< Priebeh: >
  673. Str108=<Prφprava zoznamu dostupn²ch r²chlostφ>
  674. Str109=<Nejde o jednotku pre zßpis>
  675. Str110=<DostupnΘ r²chlosti:>
  676. Str111=<Max.>
  677. Str112=<kB/s>
  678. Str113=<Zoznam dostupn²ch r²chlostφ je pripraven²>
  679. Str114=<Prφprava na vymazanie>
  680. Str115=<Jednotka nie je pripravenß. Mo₧no je zaneprßzdnenß alebo je prßzdna.>
  681. Str116=<Jednotka nie je pripravenß.>
  682. Str117=<   Typ disku v jednotke: >
  683. Str118=<Disk v jednotke nie je vymazate╛n²>
  684. Str119=<Nevymazate╛nΘ.>
  685. Str120=<Naozaj chcete vymaza¥ tento disk?>
  686. Str121=< Priebeh vymazania: >
  687. Str122=<Vymazanie spustenΘ o>
  688. Str123=<Proces vymazania nemo₧no spusti¥.>
  689. Str124=< Operßcia zruÜenß>
  690. Str125=<Vybranß jednotka:>
  691. Str126=<Vymazanie zlyhalo>
  692. Str127=<Vymazanie dokonΦenΘ>
  693. Str128=<Vys·vanie>
  694. Str129=<Napa╛ovanie dokonΦenΘ>
  695. Str130=<Napa╛ovanie zlyhalo>
  696. Str131=<--= Inicializßcia, Φakajte prosφm... =-->
  697. Str132=<Sp·Ü¥anie inicializßcie>
  698. Str133=<Najprv inicializßcia %s ASPI>
  699. Str134=<internß>
  700. Str135=<systΘmovß>
  701. Str136=<ASPI inicializovanΘ>
  702. Str137=<Chyba pri inicializßcii ASPI>
  703. Str138=<H╛adanie dostupn²ch jednotiek...>
  704. Str139=<Äiadne jednotky sa nenaÜli!>
  705. Str140=<DokonΦenΘ>
  706. Str141=<NßjdenΘ jednotky: >
  707. Str142=<H╛adanie jednotky pre zßpis>
  708. Str143=<Jednotka pre zßpis>
  709. Str144=<H╛adanie dokonΦenΘ>
  710. Str145=<Jednotky pre zßpis sa nenaÜli>
  711. Str146=<Reinicializßcia>
  712. Str147=<Vyberte obraz, ktor² napßli¥>
  713. Str148=<Ulo₧i¥ doΦasn² s·bor obrazu na:>
  714. Str149=<--= PokraΦovanie inicializßcie... =-->
  715. Str150=<ASPI Φφtanej inicializovanΘ>
  716. Str151=<Chyba pri inicializßcii ASPI Φφtanej>
  717. Str152=<H╛adanie jednotiek pre Φφtanie...>
  718. Str153=<Vybranß zdroj.jednotka: >
  719. Str154=<ZaΦiatok vytvßrania obrazu ISO>
  720. Str155=<Zdrojovß jednotka je zaneprßzdnenß. M⌠₧ete poΦka¥ a sk·si¥ znova alebo vybra¥ in· jednotku.\nSk·si¥ znova?>
  721. Str156=<Jednotka je zaneprßzdnenß>
  722. Str157=<Zdrojovß jednotka nie je pripravenß. Mo₧no je zaneprßzdnenß alebo prßzdna.\nSk·si¥ znova?>
  723. Str158=<Nemo₧no preΦφta¥ TOC.>
  724. Str159=<Na tomto disku nie s· ₧iadne dßtovΘ stopy.>
  725. Str160=<Nemo₧no vytvori¥ formulßr v²beru st⌠p.>
  726. Str161=<NeoΦakßvanß chyba>
  727. Str162=<Neznßma chyba>
  728. Str163=<    OdhadovanΘ miesto na disku a ve╛kos¥ obrazu ISO>
  729. Str164=<Nedostatok vo╛nΘho miesta na disku pre vytvorenie s·boru ISO.\n    PotrebnΘ miesto: %li kB\n    DostupnΘ miesto: %li kB\nUvo╛nite ∩alÜφch %li kB alebo zvo╛te pre obraz ISO in² pevn² disk.>
  730. Str165=<Nedostatok miesta na jednotke>
  731. Str166=<    Vytvorenie prßzdneho s·boru obrazu ISO>
  732. Str167=<Nemo₧no vytvori¥ prßzdny s·bor obrazu ISO.>
  733. Str168=<    ╚φtanie stopy %i...>
  734. Str169=<Chyba pri Φφtanφ zdrojovΘho disku>
  735. Str170=<Chyba pri zßpise dßt do s·boru>
  736. Str171=< Priebeh Φφtania: >
  737. Str172=<ISO obraz ·speÜne vytvoren²>
  738. Str173=<Vlo₧te prosφm disk pre zßpis>
  739. Str174=<Zmeni¥ disk>
  740. Str175=<Operßcia zruÜenß u₧φvate╛om>
  741. Str176=<Nemo₧no vytvori¥ postup tvorby ISO obrazu.>
  742. Str177=<Prφprava na zßpis>
  743. Str178=<Cie╛ovß jednotka je zaneprßzdnenß. M⌠₧ete poΦka¥ a sk·si¥ znova alebo vybra¥ in· jednotku.\nSk·si¥ znova?>
  744. Str179=<Cie╛ovß jednotka nie je pripravenß. Mo₧no je zaneprßzdnenß alebo je prßzdna.\nSk·si¥ znova?>
  745. Str180=<Disk v jednotke nie je zapisovate╛n². Vyme≥te prosφm disk.>
  746. Str181=<Disk nie je zapisovate╛n²>
  747. Str182=<Disk nie je zapisovate╛n²>
  748. Str183=<Disk nie je prßzdny>
  749. Str184=<Pre zßpis ISO je potrebn² prßzdny disk. Vymaza¥ disk?>
  750. Str185=<Pre zßpis ISO je potrebn² prßzdny disk. Vlo₧te prosφm prßzdny alebo prepisovacφ disk.>
  751. Str186=< Priebeh zßpisu: >
  752. Str187=<Napa╛ovanie spustenΘ o>
  753. Str188=<Nemo₧no spusti¥ napa╛ovanie ISO>
  754. Str189=<Jednotka nie je pripravenß>
  755. Str190=<Obraz ISO ostal nevypßlen². Prepnutie do re₧imu zßpisu obrazu ISO.>
  756. Str191=<Napßli¥ ISO>
  757. Str192=<K≤pia CD>
  758. CDCopyFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  759. CDCopyFrame_FontSize=8
  760. CDCopyFrame_FontCharset=1
  761. ccdImageFileGbox_Caption=< S·bor obrazu: >
  762. ccdImageDeleteImageChkbx_Caption=<Po ·speÜnom napßlenφ obraz vymaza¥>
  763. ccdCDCopySourceDriveGbox_Caption=< Zdrojovß jednotka: >
  764. ccdCDCopyReadSpeedGbox_Caption=< R²chlos¥ Φφtania: >
  765. ccdCDCopyFileGbox_Caption=< Ulo₧i¥ s·bor obrazu do: >
  766. ccdCDCopyDeleteImageChkbx_Caption=<Po ·speÜnom napßlenφ obraz vymaza¥>
  767. ccdDriveGroupBox_Caption=< Jednotka: >
  768. ccdSpeedGroupBox_Caption=< R²chlos¥ zßpisu: >
  769. ccdProgressGroupBox_Caption=< Priebeh: >
  770. ccdDeviceBufferGroupBox_Caption=< Zßsobnφk: >
  771. ccdBurnAction_Caption=<Kopφrova¥ CD>
  772. ccdEraseAction_Caption=<Vymaza¥>
  773. ccdCancelAction_Caption=<ZruÜi¥>
  774. ccdSaveIsoAction_Caption=<Vytvori¥ ISO>
  775. ccdFullEraseAction_Caption=<┌plnΘ vymazanie>
  776. ccdQuickEraseAction_Caption=<R²chle vymazanie>
  777.  
  778. [TTextEditForm]        
  779. TextEditForm_FontName=<MS Sans Serif>
  780. TextEditForm_FontSize=8
  781. TextEditForm_FontCharset=1
  782. TextEditForm_Caption=<Text>
  783. btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  784. btnOk_Caption=<OK>
  785.  
  786. [TTitleTextForm]    
  787. TitleTextForm_FontName=<MS Sans Serif>
  788. TitleTextForm_FontSize=8
  789. TitleTextForm_FontCharset=1
  790. TitleTextForm_Caption=<Text nßzvu>
  791. m_btnOk_Caption=<OK>
  792. m_btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  793.  
  794. [TAppSelectForm]    
  795. AppSelectForm_FontName=<MS Sans Serif>
  796. AppSelectForm_FontSize=8
  797. AppSelectForm_FontCharset=1
  798. AppSelectForm_Caption=<Vybra¥ aplikßciu>
  799. GroupBox1_Caption=< Cesta: >
  800. Ok_Caption=<OK>
  801. Cancel_Caption=<ZruÜi¥>
  802.  
  803. [TConfigureToolsForm]    
  804. ConfigureToolsForm_FontName=<MS Sans Serif>
  805. ConfigureToolsForm_FontSize=8
  806. ConfigureToolsForm_FontCharset=1
  807. ConfigureToolsForm_Caption=<Konfigurova¥ nßstroje>
  808. m_lvToolsListView_ColumnCaption[0]=<Nßzov polo₧ky menu>
  809. m_lvToolsListView_ColumnCaption[1]=<Cesta k aplikßcii>
  810. m_lvToolsListView_ColumnCaption[2]=<Prφkaz.re¥azec>
  811. m_btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  812. m_btnOk_Caption=<OK>
  813. AddAction_Caption=<Prida¥ polo₧ku>
  814. DeleteAction_Caption=<Odstrßni¥ polo₧ku>
  815. MoveUpAction_Caption=<Nahor>
  816. MoveDownAction_Caption=<Nadol>
  817. EditAction_Caption=<Upravi¥>
  818.  
  819. [TDecodeProgressForm]    
  820. Str1=<Prebiehaj·ce>
  821. Str2=<Spracovanie stopy>
  822. DecodeProgressForm_FontName=<MS Sans Serif>
  823. DecodeProgressForm_FontSize=8
  824. DecodeProgressForm_FontCharset=1
  825. DecodeProgressForm_Caption=<Dek≤dovanie...>
  826. StopButton_Caption=<Stop>
  827. StopButton_Hint=<Zastavi¥ dek≤dovanie>
  828.  
  829. [TToolsMenuItemSettingsForm]    
  830. ToolsMenuItemSettingsForm_FontName=<MS Sans Serif>
  831. ToolsMenuItemSettingsForm_FontSize=8
  832. ToolsMenuItemSettingsForm_FontCharset=1
  833. ToolsMenuItemSettingsForm_Caption=<Nastavenie polo₧ky menu Nßstroje>
  834. Label1_Caption=<Nßzov polo₧ky menu>
  835. Label2_Caption=<Cesta k aplikßcii>
  836. Label3_Caption=<Prφkaz.re¥azec>
  837. m_btnOk_Caption=<OK>
  838. m_btnCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  839.  
  840. [TCustomMessageForm]    
  841. CustomMessageForm_FontName=<MS Sans Serif>
  842. CustomMessageForm_FontSize=8
  843. CustomMessageForm_FontCharset=1
  844. ButtonYes_Caption=<┴no>
  845. ButtonYes2All_Caption=<┴no vÜetk²m>
  846. ButtonNo_Caption=<Nie>
  847. ButtonCancel_Caption=<ZruÜi¥>
  848.  
  849. [TBootImageSelectForm]    
  850. BootImageSelectForm_FontName=<MS Sans Serif>
  851. BootImageSelectForm_FontSize=8
  852. BootImageSelectForm_FontCharset=1
  853. BootImageSelectForm_Caption=<Vlastnosti sp·Ü¥.>
  854. Label1_Caption=< S·bor obrazu sp·Ü¥.: >
  855. OkButton_Caption=<OK>
  856. CancelButton_Caption=<ZruÜi¥>
  857. BootableCheckBox_Caption=<Sp·Ü¥acie>
  858. OpenDialog_Title=<Vybra¥ s·bor obrazu sp·Ü¥ania>
  859.  
  860. ; DeepBurner Pro langauge data
  861.  
  862. [TDriveMediumInfoExForm]    
  863. DriveMediumInfoExForm_FontName=<MS Sans Serif>
  864. DriveMediumInfoExForm_FontSize=8
  865. DriveMediumInfoExForm_FontCharset=1
  866. DriveMediumInfoExForm_Caption=<Info o jednotke, disku a extrakcii>
  867. gbDriveInfo_Caption=< Info o jednotke: >
  868. Label1_Caption=<DostupnΘ r²chl.Φφtania:>
  869. Label2_Caption=<DostupnΘ r²chl.zßpisu:>
  870. GroupBox2_Caption=< Info o disku: >
  871. SessionListView_ColumnCaption[0]=<Session>
  872. SessionListView_ColumnCaption[1]=<ètart>
  873. SessionListView_ColumnCaption[2]=<Ve╛kos¥>
  874. gbDrive_Caption=< Jednotka: >
  875. FileListView_ColumnCaption[0]=<Nßzov>
  876. FileListView_ColumnCaption[1]=<Ve╛kos¥>
  877. FileListView_ColumnCaption[2]=<Popis>
  878. RefreshAction_Caption=<Obnovi¥>
  879. ExtractSelectionAction_Caption=<Extrahova¥ v²ber do prieΦinka>
  880. StopExtractionAction_Caption=<Stop>
  881. Str0=<Chyba pri inicializßcii ASPI>
  882. Str1=<DostupnΘ sp⌠soby zßpisu: >
  883. Str2=<Disk>
  884. Str3=<Kapacita>
  885. Str4=<ObsadenΘ>
  886. Str5=<Vo╛nΘ>
  887. Str6=<Bez sessions>
  888. Str7=<Session>
  889. Str8=<Vybra¥ prieΦinok na extrakciu s·borov>
  890. Str9=<DokonΦi¥>
  891. Str10=<S·bor>
  892. Str11=<existuje. Nahradi¥?>
  893.  
  894. [TPhotoAlbumWizard1Form]    
  895. Error=<Chyba>
  896. AlbumNameInvalidMsg=<Nßzov albumu je neplatn². Zme≥te ho prosφm.>
  897. PhotoAlbumWizard1Form_FontName=<MS Sans Serif>
  898. PhotoAlbumWizard1Form_FontSize=8
  899. PhotoAlbumWizard1Form_FontCharset=1
  900. PhotoAlbumWizard1Form_Caption=<Sprievodca fotoalbumom>
  901. Label1_Caption=<Pred zaΦiatkom prßce je d⌠le₧itΘ, aby ste mali fotografie na vytvorenie aspo≥ jednΘho albumu. Zadajte prosφm nßzov albumu a potom stlaΦte ╧alej.>
  902. m_btnNext_Caption=<╧alej >>>
  903. m_btnClose_Caption=<Zavrie¥>
  904.  
  905. [TPhotoAlbumBurnForm]    
  906. Error=<Chyba>
  907. Warning=<Upozornenie>
  908. Str16=<╚akanie>
  909. Str17=<Vlo₧te prosφm do jednotky disk s albumom">
  910. Str18=<ZruÜenΘ u₧φvate╛om>
  911. Str19=<Chyba pri prφprave s·borov nßh╛adov>
  912. Str20=<Chyba pri prφprave indexov>
  913. Str21=<Chyba pri importe session>
  914. Str22=<Chyba pri vytvßranφ obrazu CD>
  915. Str23=<Nemo₧no ulo₧i¥ multisession CD>
  916. Str24=<Potvrdenie DeepBurner>
  917. Str25=<zmenen². Chcete zmeny ulo₧i¥?>
  918. Str27=<Nemo₧no vlo₧i¥ obsah CD. V obraze CD nie s· ₧iadne albumy.>
  919. Str28=<Album pripraven²>
  920. MFile=<&S·bor>
  921. MEdit=<&Upravi¥>
  922. MView=<&Zobrazi¥>
  923. MRecorder=<&RekordΘr>
  924. MErase=<Vymaza¥>
  925. PhotoAlbumBurnForm_FontName=<MS Sans Serif>
  926. PhotoAlbumBurnForm_FontSize=8
  927. PhotoAlbumBurnForm_FontCharset=1
  928. PhotoAlbumBurnForm_Caption=<Fotoalbum>
  929. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Fotoalbum>
  930. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<TlaΦi¥ obal>
  931. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Pocket CD>
  932. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<Slim CD>
  933. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Normal CD>
  934. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<Simple DVD>
  935. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
  936. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Napßli¥ disk>
  937. CDInfoPanel_Caption=< Typ     Info>
  938. Info=<Info>
  939.  
  940. [TPhotoAlbumWizard2Form]    
  941. Str1=<Vytvßrate album>
  942. Str2=<Ak chcete do neho prida¥ fotografie, m⌠₧ete po₧adovanΘ s·bory pretiahnu¥ do okna albumu myÜou alebo pou₧ite niektorΘ z nasledovn²ch tlaΦidiel.>
  943. PhotoAlbumWizard2Form_FontName=<MS Sans Serif>
  944. PhotoAlbumWizard2Form_FontSize=8
  945. PhotoAlbumWizard2Form_FontCharset=1
  946. PhotoAlbumWizard2Form_Caption=<Sprievodca fotoalbumom>
  947. Label2_Caption=<Tßto vo╛ba vßm umo₧≥uje prida¥ jeden alebo viacerΘ s·bory z po₧adovanΘho prieΦinka.>
  948. Label3_Caption=<Touto vo╛bou sa vykonßva h╛adanie obrßzkov vo vybranom prieΦinku a v jeho podprieΦinkoch a potom pridßva nßjdenΘ s·bory do albumu zachovaj·c Ütrukt·ru prieΦinkov. (Poznßmka: Prßzdne prieΦinky je potrebnΘ odstrßni¥ ruΦne).>
  949. m_btnOk_Caption=<Nov² album>
  950. m_btnClose_Caption=<Zavrie¥>
  951. m_btnAddPhotos_Caption=<Prida¥ fotografie>
  952. m_btnRecurseSearch_Caption=<Preh╛ada¥ prieΦinok>
  953.  
  954. [TPhotoAlbumFrame]        
  955. PhotoAlbumFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  956. PhotoAlbumFrame_FontSize=8
  957. PhotoAlbumFrame_FontCharset=1
  958. pafCommentGroupBox_Caption=< Komentßr: >
  959. pafAddSectionAction_Caption=<Prida¥ sekciu>
  960. pafAddPicturesAction_Caption=<Prida¥ obrßzky>
  961. pafAddAlbumAction_Caption=<Prida¥ album>
  962. pafHorzLineViewAction_Caption=<Zobrazi¥ riadok>
  963. pafTableVewAction_Caption=<Zarazi¥ tabu╛ku>
  964. pafRemoveAction_Caption=<Odstrßni¥>
  965. pafRecurseAddPhotosAction_Caption=<OpaΦne>
  966. pafFitViewAction_Caption=<Roztiahnu¥ obrßzok>
  967. pafCommentViewAction_Caption=<Zobrazi¥ komentßr>
  968. pafFullViewAction_Caption=<Plnß ve╛kos¥>
  969. pafZoomInAction_Caption=<Priblφ₧i¥>
  970. pafZoomOutAction_Caption=<Vzdiali¥>
  971. pafRotateRightAction_Caption=<OtoΦi¥ doprava>
  972. pafRotateLeftAction_Caption=<OtoΦi¥ do╛ava>
  973. pafFirstImageAction_Caption=<Prv² obrßzok>
  974. pafLastImageAction_Caption=<Posledn² obrßzok>
  975. pafPreviousImageAction_Caption=<PredoÜl² obrßzok>
  976. pafNextImageAction_Caption=<╧alÜφ obrßzok>
  977. WizardStartAction_Caption=<Spusti¥ Sprievodcu fotoalbumom>
  978. Error=<Chyba>
  979. Warning=<Upozornenie>
  980. Str2=<Foto pod nßzvom>
  981. Str3=<u₧ existuje. Nahradi¥?>
  982. Str4=<Vybra¥ prieΦinok pre anal²zu>
  983. Str5=<Neplatn² nßzov s·boru.>
  984. Str6=<u₧ existuje. Zvo╛te prosφm in² nßzov.>
  985. Str7=<Zoom musφ by¥ od 10 do 200>
  986. Str8=<S·bor>
  987. Str9=<Komentßr>
  988. Str10=<Ve╛kos¥>
  989. Str12=<Tento obrßzok je len na Φφtanie a nemo₧no ho ulo₧i¥ pod rovnak²m nßzvom. Chcete ho ulo₧i¥ pod in²m nßzvom s·boru?>
  990. Str13=<Chyba pri ukladanφ>
  991. Str14=<PrieΦinok s nßzvom>
  992. Str16=<╚akanie>
  993. Str26=<Musφte pretiahnu¥ fotky do existuj·ceho albumu.>
  994. Str29=<mß nesprßvny formßt alebo je poÜkoden² alebo je prφliÜ mal². OdstrßnenΘ.>
  995. NewAlbum=<Nov² album>
  996. NewSection=<Novß sekcia>
  997. Str15=<Vlo₧te prosφm disk s albumom a vyberte Opakova¥. Ak zvolφte Ignorova¥, vÜetky obrßzky v aktußlnej kompilßcii, ktorΘ s· prevzatΘ z disku, bud· z kompilßcie odobranΘ.>
  998.  
  999. [TBackupMainForm]
  1000. BackupMainForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1001. BackupMainForm_FontSize=8
  1002. BackupMainForm_FontCharset=1
  1003. m_tvCurrWork_ItemText[0]=<Zßlohy>
  1004. m_tvCurrWork_ItemText[1]=<TlaΦi¥ obal>
  1005. m_tvCurrWork_ItemText[2]=<Pocket CD>
  1006. m_tvCurrWork_ItemText[3]=<Slim CD>
  1007. m_tvCurrWork_ItemText[4]=<Normal CD>
  1008. m_tvCurrWork_ItemText[5]=<Simple DVD>
  1009. m_tvCurrWork_ItemText[6]=<DVD>
  1010. m_tvCurrWork_ItemText[7]=<Napßli¥ disk>
  1011. MFile=<&S·bor>
  1012. MEdit=<&Upravi¥>
  1013. MRecorder=<&RekordΘr>
  1014. MErase=<Vymaza¥>
  1015. Str4=<Spusti¥ polo₧ku>
  1016. Str5=<Nie je vybranß polo₧ka na zßlohovanie.>
  1017. Info=<Info>
  1018.  
  1019. [TWizardForm]
  1020. Str0=<Sprievodca vytvorenφm zßlohy>
  1021. Str1=<DokonΦi¥>
  1022. Str2=<╧alej >>
  1023. Str3=<Novß polo₧ka>
  1024. Str4=<Novß polo₧ka #%i>
  1025. Str5=<%s - Krok %i: %s>
  1026. WizardForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1027. WizardForm_FontSize=8
  1028. WizardForm_FontCharset=1
  1029. WizardForm_Caption=<Sprievodca vytvorenφm zßlohy>
  1030. NextBtn_Caption=<╧alej >>
  1031. BackBtn_Caption=<< SpΣ¥>
  1032. CancelBtn_Caption=<ZruÜi¥>
  1033.  
  1034. [TNameFrame]
  1035. Str300=<Nastavenie nßzvu polo₧ky>
  1036. Str301=<Nßzov polo₧ky>
  1037. Str302=<Nßzov polo₧ky nem⌠₧e by¥ prßzdny.\nZadajte prosφm platn² nßzov.>
  1038. Str303=<Prßzdny nßzov polo₧ky>
  1039. Str304=<Polo₧ka "%s" u₧ existuje.\nZadajte prosφm in² nßzov.>
  1040. Str305=<Konflikt nßzvov>
  1041. NameFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1042. NameFrame_FontSize=8
  1043. NameFrame_FontCharset=1
  1044. Label1_Caption=<Zadajte nßzov polo₧ky zßlohy:>
  1045.  
  1046. [TBackupSetFrame]
  1047. Str100=<Definφcia sady zßlohy>
  1048. Str101=<Sada zßlohy>
  1049. Str102=<Jeden alebo viacerΘ vybranΘ s·bory u₧ v sade zßlohy s· a boli preskoΦenΘ.>
  1050. Str103=<Duplikßcia prvkov>
  1051. Str104=<Vybra¥ prieΦinok na zßlohovanie>
  1052. Str105=<Tento prieΦinok u₧ v sade zßlohy je.>
  1053. Str106=<Prvok u₧ existuje>
  1054. Str107=<Tento prieΦinok nie je Φas¥ou systΘmu s·borov.>
  1055. Str108=<Neplatn² prieΦinok>
  1056. Str109=<Zvo╛te prosφm aspo≥ jeden s·bor alebo prieΦinok na zßlohovanie.>
  1057. Str110=<Nedostatok dßt na pokraΦovanie>
  1058. Str111=<Jeden alebo viacerΘ pretiahnutΘ prvky u₧ v sade zßlohy s· a boli preskoΦenΘ.>
  1059. Str112=<Prvky u₧ existuj·>
  1060. BackupSetFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1061. BackupSetFrame_FontSize=8
  1062. BackupSetFrame_FontCharset=1
  1063. bsfLabel1_Caption=<Pou₧ite tlaΦidlo Prida¥, ak chcete do sady zßlohy prida¥ s·bory alebo prieΦinky.>
  1064. bsfLabel2_Caption=<Ak chcete zo sady zßlohy vy≥a¥ prvky, zruÜte ich oznaΦenie.>
  1065. UseMasksForFoldersChkbx_Caption=<Pou₧i¥ tieto masky aj na prieΦinky>
  1066. UseMasksForFoldersChkbx_Hint=<OznaΦte pre pou₧itie masiek aj na nßzvy prieΦinkov>
  1067. bsfAddBtn_Caption=<Prida¥à   >
  1068. bsfAddBtn_Hint=<Kliknite pre pridanie s·borov alebo prieΦinkov do sady zßlohy>
  1069. RemoveBtn_Caption=<Odobra¥>
  1070. RemoveBtn_Hint=<Odobra¥ vybranΘ s·bory alebo prieΦinky zo sady zßlohy>
  1071. SelectionMasksGroupBox_Caption=< V²ber masiek (pou₧ite medzeru ako odde╛ovaΦ): >
  1072. bsfLabel3_Caption=<Masky vy≥atia (prφsluÜnΘ s·bory bud· ignorovanΘ)>
  1073. bsfLabel4_Caption=<Masky zahrnutia (bud· spracovanΘ len prφsluÜnΘ s·bory)>
  1074. bsfOpenDialog_Title=<Vybra¥ s·bory na zßlohovanie>
  1075. RemoveNodeAction_Caption=<Odobra¥>
  1076. RemoveNodeAction_Hint=<Odobra¥ vybranΘ s·bory alebo prieΦinky zo sady zßlohy>
  1077.  
  1078. [TFileSettingsFrame]
  1079. Str200=<Nastavenie ulo₧enia archφvu>
  1080. Str201=<Nastavenie ulo₧enia archφvu>
  1081. Str202=<Nßzov prieΦinka nem⌠₧e obsahova¥ ₧iadny z t²chto znakov: \,/,:,*,?,",<,>,|.\nSkontrolujte prosφm nßzov prieΦinka.>
  1082. Str203=<Chyba v nßzve prieΦinka>
  1083. Str204=<Prida¥ do nßzvu s·boru dßtum>
  1084. Str205=<napr. "Novß polo₧ka 2004-11-25_16-55.zip">
  1085. Str206=<Umiestni¥ s·bor s archφvom do inΘho podprieΦinka>
  1086. Str207=<napr. "2004-11-25_16-55\Novß polo₧ka.zip">
  1087. Str208=<Prida¥ do nßzvu prieΦinka zßlohy dßtum>
  1088. Str209=<napr. "Novß polo₧ka 2004-11-25_16-55\">
  1089. Str210=<Umiestni¥ s·bory zßlohy do inΘho podprieΦinka>
  1090. Str211=<napr. "Novß polo₧ka\2004-11-25_16-55\">
  1091. FileSettingsFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1092. FileSettingsFrame_FontSize=8
  1093. FileSettingsFrame_FontCharset=1
  1094. fsfLabel2_Caption=<    Ak chcete archφv a jeho s·bor index umiestni¥ do inΘho prieΦinka ne₧ je systΘmov² prieΦinok CD, m⌠₧ete sem zada¥ jeho nßzov:>
  1095. fsfLabel3_Caption=<Pou₧i¥ prieΦinok>
  1096. CompressionLevelGroupBox_Caption=< Stupe≥ ZIP kompresie: >
  1097. ZIPLabel5_Caption=<NajlepÜia>
  1098. ZIPLabel0_Caption=<Äiadna>
  1099. AddToFilenameExmapleLbl_Caption=<napr. "Zßloha 2004-11-25_15-55.zip">
  1100. ToADifferentSubfolderExampleLbl_Caption=<napr. "2004-11-25_15-55\Zßloha.zip">
  1101. AddToFilenameRbtn_Caption=<Prida¥ do nßzvu archφvu dßtum>
  1102. ToADifferentSubfolderRbtn_Caption=<Umiestni¥ s·bor archφvu do inΘho podprieΦinka>
  1103. StoreWithTimestampsChkbx_Caption=<Ulo₧i¥ zßlohy s dßtumom >
  1104. CompressionTypeGroupBox_Caption=< Zvo╛te typ kompresie: >
  1105. NoCompressionRbtn_Caption=<Bez kompresie>
  1106. ZipCompressionRbtn_Caption=<ZIP kompresia>
  1107.  
  1108. [TSummaryFrame]
  1109. Str400=<Zhrnutie>
  1110. Str401=<Nßzov polo₧ky zßlohy: %s>
  1111. Str402=<  Zoznam prvkov zßlohy:>
  1112. Str403=<      ...a inΘ.>
  1113. Str404=<  Masky zahrnutia: %s>
  1114. Str405=<  Masky vy≥atia: %s>
  1115. Str406=<  PrieΦinok zßlohy: %s>
  1116. Str407=<  Nepou₧i¥ kompresiu>
  1117. Str408=<  Pou₧i¥ ZIP kompresiu pred zßlohovanφm>
  1118. Str409=<    Stupe≥ kompresie: %i>
  1119. Str410=<  Pou₧i¥ tento sp⌠sob dßtumu:>
  1120. Str411=<    prida¥ ich do nßzvu s·boru>
  1121. Str412=<    ulo₧i¥ ZIP archφv v₧dy v inom podprieΦinku>
  1122. Str413=<    prida¥ ich do nßzvu prieΦinka zßlohy>
  1123. Str414=<    vytvori¥ v₧dy nov² podprieΦinok >
  1124. Str415=<  Nepou₧φva¥ dßtumy>
  1125. Str416=<  Pou₧i¥ masky vy≥atia a zahrnutia na prieΦinky>
  1126. Str417=<Parametre sady zßlohy:>
  1127. Str418=<Parametre ulo₧enia:>
  1128. SummaryFrame_FontName=<MS Sans Serif>
  1129. SummaryFrame_FontSize=8
  1130. SummaryFrame_FontCharset=1
  1131. sfSummaryLbl_Caption=<Zhrnutie novej polo₧ky zßlohy:>
  1132.  
  1133. [TExtrMainForm]
  1134. ExtrMainForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1135. ExtrMainForm_FontSize=8
  1136. ExtrMainForm_FontCharset=1
  1137. ExtrMainForm_Caption=<DeepBurner - Obnovenie zo zßlohy>
  1138. RestorationOptionsGbox_Caption=<Mo₧nosti obnovenia>
  1139. CommonFolderRbtn_Caption=<Extrahova¥ vÜetky s·bory do:>
  1140. SeparateFoldersRbtn_Caption=<Vybra¥ pre ka₧d² prvok cie╛ov² prieΦinok osobitne (je mo₧n² viacnßsobn² v²ber):>
  1141. ClearFoldersChkbx_Caption=<Vymaza¥ pred obnovenφm existuj·ci obsah prieΦinka>
  1142. ListView_ColumnCaption[0]=<Prvok zßlohy>
  1143. ListView_ColumnCaption[1]=<Cie╛.prieΦinok>
  1144. OpenDialog_Title=<Otvori¥ index s·bor zßlohy>
  1145. SetFolderForSelectedItemsActn_Caption=<Nastavi¥ prieΦinok>
  1146. SetFolderForSelectedItemsActn_Hint=<Nastavi¥ cie╛ov² prieΦinok pre zoznam s·borov>
  1147. RestoreActn_Caption=<Obnovi¥>
  1148. RestoreActn_Hint=<Obnovi¥ aktußlnu zßlohu>
  1149. CancelActn_Caption=<ZruÜi¥>
  1150. CancelActn_Hint=<ZruÜi¥ aktußlnu operßciu>
  1151. CloseActn_Caption=<UkonΦi¥>
  1152. OpenActn_Caption=<Otvori¥...>
  1153. Str0=<Chyba>
  1154. Str1=<S·bor nie je otvoren² na Φφtanie>
  1155. Str2=<Chyba pri Φφtanφ s·boru %s. S·bor je asi poÜkoden².>
  1156. Str3=<Chyba pri Φφtanφ>
  1157.  
  1158. Str4=<%s je bu∩ nesprßvny alebo poÜkoden² s·bor.>
  1159. Str5=<Nesprßvny formßt s·boru>
  1160. Str6=<%s obsahuje zßznam po╛a s nesprßvnou dσ₧kou.\nTento s·bor je bu∩ poÜkoden² alebo nejde o index s·bor zßlohy DeepBurner. Nem⌠₧e by¥ importovan².>
  1161. Str7=<Nesprßvna dσ₧ka dßt>
  1162. Str8=<S·bor %s nemo₧no na Φφtanie otvori¥.>
  1163. Str9=<Chyba pri importe s·boru>
  1164. Str10=<%s nie je index s·borom zßlohy DeepBurner.>
  1165. Str11=<Nesprßvny formßt s·boru>
  1166. Str12=<Ide o s·bor z novÜej verzie DeepBurner. V tejto verzii ho nemo₧no preΦφta¥.>
  1167. Str13=<Nesprßvna verzia s·boru>
  1168. Str14=<Index s·bor archφvu neexistuje.>
  1169. Str15=<NenaÜli sa ₧iadne prφsluÜnΘ archφvne s·bory alebo prieΦinky pre %s.>
  1170. Str16=<Äiadne dßta na obnovenie>
  1171. Str17=<Nie s· oznaΦenΘ ₧iadne s·bory alebo prieΦinky v archφve %s.>
  1172. Str18=<Nemo₧no vytvori¥ inÜtanciu dekompresora.>
  1173. Str19=<Neznßme>
  1174. Str20=<V hlavnom prieΦinku ani v podprieΦinku sa nenaÜli ₧iadne index s·bory archφvu. Sk·ste otvori¥ ruΦne.>
  1175. Str21=<Äiadne indexy archφvu >
  1176. Str22=<Vybra¥ prieΦinok na obnovenie>
  1177. Str23=<Tento prieΦinok nie je Φas¥ou systΘmu s·borov.>
  1178. Str24=<Neplatn² prieΦinok>
  1179. Str25=<Kontrolnß polo₧ka o uzatvorenφ zoznamu neexistuje.>
  1180. Str26=<Nemo₧no obnovi¥ zoznam archφvu.>
  1181. Str27=<Operßcia zruÜenß u₧φvate╛om>
  1182. Str28=<Operßcia ·speÜne dokonΦenß>
  1183. Str29=<Operßcia dokonΦenß. Vyskytli sa chyby.>
  1184. Str30=<Operßcia preruÜenß z d⌠vodu chyby.>
  1185. Str31=< -- ZLYHALO!>
  1186. File_Caption=<&S·bor>
  1187. Open_Caption=<Otvori¥>
  1188. Exit_Caption=<UkonΦi¥>
  1189. Help_Caption=<&Pomocnφk>
  1190. About_Caption=<O pro&grame>
  1191.  
  1192. [TExtrArchiveSelectionForm]
  1193. ExtrArchiveSelectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1194. ExtrArchiveSelectionForm_FontSize=8
  1195. ExtrArchiveSelectionForm_FontCharset=1
  1196. ExtrArchiveSelectionForm_Caption=<Vybra¥ archφv na otvorenie>
  1197. asfExplanation2Lbl_Caption=<Kliknutφm na symbol '+' presk·Üate obsah archφvu .>
  1198. CancelBtn_Caption=<ZruÜi¥>
  1199. OKActn_Caption=<OK>
  1200. Str0=<  Nßzov archφvu: >
  1201. Str1=<PoΦas preh╛adßvania aktußlneho prieΦinka a jeho prv²ch podprieΦinkov sa naÜli viacerΘ index s·bory. Vyberte prosφm jeden z nich.>
  1202. Str2=<V aktußlnom prieΦinku a jeho prv²ch podprieΦinkoch sa naÜli index s·bory>
  1203. Str3=<Vyberte prosφm jeden z indexov, s ktor²m chcete pracova¥.>
  1204. Str4=<DostupnΘ index s·bory archφvov>
  1205. Str5=<Neznßme>
  1206. Str6=<  Posled.aktualizßcia: >
  1207.  
  1208. [TExtrArchiveVariantSelectionForm]
  1209. ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1210. ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontSize=8
  1211. ExtrArchiveVariantSelectionForm_FontCharset=1
  1212. ExtrArchiveVariantSelectionForm_Caption=<Vyberte po₧adovan· verziu archφvu>
  1213. CancelBtn_Caption=<ZruÜi¥>
  1214. avsfInvitationLbl_Caption=<Vyberte prosφm jednu, s ktorou chcete pracova¥:>
  1215. avsfExplanationLbl_Caption=<Poslednß verzia archφvu sa nenaÜla. S· ale viacerΘ s·bory a/alebo prieΦinky, ktorΘ sa zdaj· by¥ predoÜl²mi verziami rovnakΘho archφvu.>
  1216. avListView_ColumnCaption[0]=<Nßzov archφvu a umiestnenie>
  1217. avListView_ColumnCaption[1]=<Dßtum vytvorenia>
  1218. OKActn_Caption=<OK>
  1219.  
  1220. [TExtrAboutDlg]
  1221. ExtrAboutDlg_FontName=<MS Sans Serif>
  1222. ExtrAboutDlg_FontSize=8
  1223. ExtrAboutDlg_FontCharset=1
  1224. ExtrAboutDlg_Caption=<O programe>
  1225. Label2_Caption=<Tento program je Φas¥ou programovΘho balφka Astonsoft DeepBurner>
  1226. Label3_Caption=<Verzia 1.1>
  1227. Label4_Caption=<utilita na obnovenie zßlohy>
  1228. Label5_Caption=<NajnovÜia verzia je dostupnß na >
  1229. [TNameCorrectionForm]
  1230. NameCorrectionForm_FontName=<MS Sans Serif>
  1231. NameCorrectionForm_FontSize=8
  1232. NameCorrectionForm_FontCharset=1
  1233. NameCorrectionForm_Caption=<Nßzov opravnΘho formulßra>
  1234. Label1_Caption=<NiektorΘ s·bory nie s· kompatibilnΘ s formßtom Joilet. DeepBurner ich premenuje, tak ako vidφte ni₧Üie. M⌠₧ete bu∩ zmeny ods·hlasi¥, vymaza¥ s·bory alebo ponecha¥ nßzvy s·borov nezmenenΘ (v takom prφpade mo₧no nebude CD/DVD sprßvne preΦφtanΘ be₧n²mi DVD prehrßvaΦmi, at∩.)>
  1235. ListView_ColumnCaption[0]=<Odpor·ΦanΘ nßzvy>
  1236. ListView_ColumnCaption[1]=<P⌠vodnΘ nßzvy>
  1237. OkButton_Caption=<S·hlasφm>
  1238. SkipButtom_Caption=<PreskoΦi¥ s·bory>
  1239. RelaxButton_Caption=<Vypn·¥ obmedzenie Joliet>
  1240. Error=<Chyba>
  1241. FileNameNotValid=<Nßzov s·boru je neplatn², zvo╛te prosφm in² nßzov.>
  1242.  
  1243. [DeepBurnerShellEx]
  1244. SHS1=Napßli¥ dßtovΘ CD/DVD s DeepBurner Pro
  1245. SHS1SB=Napßli¥ vybranΘ dßta na CD/DVD s DeepBurner Pro
  1246. SHS2=Napßli¥ audio CD s DeepBurner Pro
  1247. SHS2SB=Napßli¥ vybran· hudbu na audio CD s DeepBurner Pro